Александр Хинштейн предложил называть «буккроссинг» «книгооборотом»

Инициатива губернатора

На одном из заседаний правительства Курской области при обсуждении мест для буккроссинга губернатор Александр Хинштейн предложил не использовать англоязычный термин и предпочесть слово «книгооборот». По его словам, есть смысл отдавать предпочтение отечественным аналогам.

«Мне, кстати говоря, в Золотухино понравилось название, у них это называется «книгооборот» или «книговорот», по‑моему, «книгооборот». «Книгооборот», мне кажется, даже звучит благозвучнее, чем «буккроссинг», тем более что всё‑таки нам надо уходить от англицизмов там, где есть отечественные аналоги», — сказал губернатор.

Речь шла о выборе площадок для организации обмена книгами в регионе. Предложение губернатора призвано популяризировать русскую терминологию в повседневной лексике.